「西郷どん」鹿児島弁がネットで話題、鈴木亮平ら出演者の“薩摩ことば”への思い

 俳優・鈴木亮平(34)が主演を務めるNHK大河ドラマ「西郷どん」(日曜後8・00)が、7日に15分拡大でスタートした。ストーリーの内容とともに話題となったのが「薩摩ことば」。初回放送中は標準語表記がなく「字幕放送」も鹿児島弁で、ネットでは「テロップないと何言ってるか分からない(笑)」「鹿児島出身者ですが、喋ってる方言はかなりマイルドですよ」と注目が集まった。

スポニチアネックス 1/8(月) 8:30配信
「西郷どん」で主演を務める俳優・鈴木亮平(C)NHK

初回のオープニング。西郷隆盛3人目の妻・岩山糸(黒木華)は、上野の銅像除幕式で隆盛像を見て「ちごう。うちの旦那さぁはこげな人じゃなか!こんな人じゃあいもはん!」と薩摩ことばで絶叫。子供時代の隆盛が右腕に致命的な怪我を負う場面では、医者が「残念じゃが、こん腕はもう使い物にないもはん」と伝え、家族が「なんとか治してたもんせ!」「先生、助けてたもんせ!」と懇願する場面などがあった。

東京外国語大学で言語学を専攻した鈴木は、演技中の言葉を人一倍大事にしている。「めちゃくちゃ難しいです。4カ月くらい撮影しているのですが、いまだにセリフの方言を覚える時間が短くならなくて…。方言の言い回しやセリフはすぐ覚えるのですが、やっぱりアクセントの位置を全部覚えるのが難しい。通常のセリフを覚える時間を『1』だとすると『10』くらいかかってますね(笑)。一つの文章の中にアクセントで高くあがる部分が4、5個入っている。こんな方言、中々ないですね」と苦笑したが「気持ちを込めて演じるときにアクセントがぶれてしまうので、覚えても自然と出てくる、寝てても口から出てくるぐらいのレベルまでやっておかないと」と薩摩ことば習得に並々ならぬ意気込みを見せた。

脚本を手掛ける中園ミホ氏は「鈴木さんは語学堪能な方で、凄く努力家。英語もドイツ語もペラペラだとお聞きしましたが、お会いした時に“今度は薩摩弁を習得したい。いつもイントネーションの練習をしている”と聞きました」と鈴木の努力に触れてから「薩摩ことばは本当に難しいのですが、現場では視聴者の皆さまが聞き取れるくらいの薩摩ことばにしています。他の俳優さんも頑張っています」と説明した。

視聴者は聞き慣れるのか、それとも聞き取るのは難しいのか…。出演者や制作陣の思いが詰まった“薩摩ことば”に第2話以降も注目が集まりそうだ。

スポニチアネックス

名無しさん
1時間前
鹿児島弁何言ってるか分からないときがたまにあった笑
でもそのほうがリアリティがあってストーリーに入り込める気がする。
名無しさん
1時間前
全然気にならなかったなぁ〜
名無しさん
1時間前
薩隅方言は日本の方言の中でも最も難解と言われるものの一つ。
実際に戦時中に傍受されていることを前提として薩摩出身者同士が薩隅方言で連絡を取り合ったところ傍受した米軍は当初何処の国の言語であるかさえ判別できなかった。
名無しさん
1時間前
抑揚を付けると余計にわかりづらくなる。
名無しさん
1時間前
方言というのはそういうもの。
よそ者には読解不能。
田舎に帰ったら爺さん婆さん同士の会話の
内容が全く理解出来なかった。
ただ中高年以下の年齢になると訛りが薄くなるせいか
聞き取り易くなった。
名無しさん
1時間前
九州人でも見てて何言ってるかよく分からなかった
薩摩の方言は独特
リアルなのはいいけどあくまでドラマなんだから、視聴者に聞き取りやすく、は気をつけてほしい
名無しさん
1時間前
戦国武将達が標準語風に喋ってても気にならないんですから、幕末の志士にだってもっと解りやすく喋らせて欲しい。
名無しさん
1時間前
翔ぶが如くの時と一緒
名無しさん
1時間前
昔から大河ドラマを見ているので番組で使っていた鹿児島弁はほぼ理解できたよ。鹿児島とは縁も所縁も無い人間だけど。
名無しさん
57分前
鹿児島出身なので理解できましたが。
方言がポンポン出てたので、理解できないよね?って思いながらみてました。 実際はもっと酷いですが、イントネーションが違うので半分 苦笑いしてました。
名無しさん
56分前
日本語字幕を入れるべきだな
名無しさん
53分前
ケンワタナベが、小吉に最初に会ったシーンの絶叫のセリフが標準語キャラだったけど分からなかった。弱い者を置いて逃げ~と怒鳴ったところです。分かる人教えてください。
名無しさん
53分前
九州出身の妻いわく
「鹿児島の言葉は別物。
でもこの番組のはマイルドになってる」
と。
名無しさん
51分前
日本語の豊穣さ、多様性を示す意味でも、鈴木さんには頑張ってほしいですね。
名無しさん
50分前
逆に鹿児島出身だけど、鹿児島弁下手すぎて何言ってるかわからんかったわw子役は仕方ないけどね。
日本人の英語歌詞をアメリカ人が英語に聞き取れないみたいな感じがわかった気がする、、、
名無しさん
49分前
元々が徳川から最警戒されてた外様の大国 スパイも多かったので、喋りで一発でよそ者がわかるように難解さを良しとしていたって話もある
でもまあ、当時なんて日本全国こんな感じだったろうね 自分の村周辺から一生出ない人の方が多かったし
名無しさん
42分前
現代の鹿児島人でも昔から続く鹿児島弁をしゃべっている訳でも無いが。
いくら西洋かぶれの江戸で人質生活をしていた斉彬(渡辺謙)の標準語も無いかなと思った。
江戸とはいえ方言や訛りはあるはずだし(笑)
コメントを全て開く
名無しさん
40分前
高倉健さんが言ってたな…
「そのまんまの、キツイ方言は映画では使わないほうがいい」って。
観てる人間がついてこれないから映画を楽しめなくなるんだよね。
でも、標準語まじりの方言にしてしまうと、
地元民から、「こんな方言使わないよねw」などとクレームが入るw
名無しさん
38分前
まーた幕末かよ
日本は歴史浅いくせに
毎年大河ドラマ大変ですねぇ
ネタ切れでしょう
名無しさん
38分前
翔ぶが如くはこんなもんじゃなかったよ。
特に初回。2回目からクレームでもあったのか難しい用語には字幕がついた。
名無しさん
38分前
津軽弁も何を言ってるのか方言のある東北の人も分かりません…
名無しさん
35分前
青森と鹿児島の方言はマジで何言ってるか分からん
名無しさん
35分前
文章になってれば意味は分かるんだけどねえ・・・(^_^;)
名無しさん
29分前
演者の動きや表情があるから、
想像がつきました
別に文法とか違うわけじゃないしね
名無しさん
28分前
東北と九州南部はお年寄りは本当に何言ってるかわからない時がある。
日本にいながらカルチャーショックが味わえる。
方言は大事にして欲しいし、地方の人が方言に誇りを持てるよう、方言をメディアでたくさん取り上げてほしい。
名無しさん
27分前
スパイ対策説はガセだよ
名無しさん
26分前
鹿児島弁は昔〝島津藩〟という勢力の強い
武士(武勢)が居て戦の為に他県に解らない
言葉を敢えて造りあげました。なので理解る
言葉であってはならず、アレでも多少TV的に
解るようにした方なのではないでしょうか?
名無しさん
23分前
鹿児島弁は平安言葉からの訛りが多いんですよ、後単語を縮める処とか。その辺を理解すれば、判り易いかも。

呼び名の「どん」→「殿」(本当のお殿様には使わない)
「ございもす」→「ございます」
「うんだもしたん(驚きの表現)」→「うぬどもはもう知らぬ(私たちは、もう知りませんよ)」
「ゆくさおさいじゃったもした(歓迎の言葉)」→「ようこそおいでになりました」
「わっぜか」→「物凄い」

縮めた物は
「へ」→「灰」
「こっ」→「蜘蛛」
「け」→「貝」
昔歌で「けをけけけ」→「貝を買いに来い」と言うのが有ったなあ。
因みにドラマで使われて居た郷中の「にせ(二才)」と言うのは、青年の意味で共通語でも若者の事を「青二才」と言いますよね。
昔、香港に旅行に行った時、遠くの人の会話を聞いて「鹿児島弁を話して居る人が居る」と思ったら、現地人が喋ってる”広東語”だった (笑)

名無しさん
23分前
それでもかなり現代の共通語に近くしているでしょう。話の流れで普通は推測つくはずですね。所々テロップで注釈したらいい。
朝の連ドラでやってたカーネーションの教科書言葉みたいな不自然な泉州弁よりかは遥かに良い。
名無しさん
21分前
難しい言葉同士で薩長同盟が結ばれたんだろうね。仲介役に土佐。
最後は勢いと胆力なんだろうか。
名無しさん
18分前
鹿児島弁のイントネーションは非常に独特で言葉も特殊
出演者の皆さんの努力に頭が下がると同時に、感謝の気持ちでいっぱいになりました
今後も楽しみです
名無しさん
17分前
戦時中、鹿児島弁が暗号として使われ、連合軍が全く理解できず大混乱したらしい
名無しさん
17分前
リアリティがあって良かった
来週が楽しみ
名無しさん
15分前
方言もそうだが、ストーリーがイマイチ分からなくて朝ドラ観る感じで流してた。
名無しさん
13分前
確かオレオレ詐欺の被害が唯一無い県が鹿児島だと聞いたことがある。それだけ、詐欺師でも真似するのが難しい。
名無しさん
10分前
前回の直虎にしても、内容はほとんどフィクションだから。
名無しさん
9分前
茶碗蒸しの唄
是非に
名無しさん
4分前
薩摩弁は日本語に聞こえない。あれはわからん。
名無しさん
2分前
方言いいね!
方言でやってこそその土地の雰囲気、
時代背景にリアリティが出る。
標準語でやられたらドラマに入り込めないかもな
名無しさん
1時間前
セットも時代背景がしっかりしていたし、出演者の子供たちの着ている者の汚れた汗がにじみ出ていた感じがいい、ただもう少し貧しさが厳しく出ていればなおよかったかな~。今後に期待だね。
名無しさん
1時間前
セットも細かいところに拘ったて
前日の見どころのインタビューで言ってましたね^^
例えば、小吉と正助では武士の位も
少し違い、小吉の家の方はより貧しさを出す為に、最初から白アリに食われた材木を探して来て、セットを建てたと言ってました。セットだけど、本物のサツマイモを植えてます!と、
責任者の方が笑ってました。
そんな拘りも気にしながら観てみようかなぁと。昨日は薩摩弁を追うのに必死だったので(^_^;)早く慣れたい(笑)
名無しさん
1時間前
そもそもそこまで酷く貧しい人たちではないと思いますよ。下級とはいえ武士なので。
名無しさん
1時間前
薩摩弁は、間者にさとられないように故意にわからなくしたと聞いたことがある。
確かに、他の九州弁とは違うようだ。
名無しさん
1時間前
清盛のときに、画面が汚すぎるって問題になったからじゃ。。。
名無しさん
1時間前
若い世代はわからんかもだが、蒲田行進曲トリオが画面に揃っていて感慨深い。
名無しさん
1時間前
「龍馬伝」では三菱グループが岩崎弥太郎が汚いとクレーム。
名無しさん
57分前
セットがセット感半端ないwなんで大河ってこうも安易なの?w
名無しさん
54分前
全国から楠やら白蟻に食われた木やら本物を見つけてきたらしい。
スタッフさんたちもかなりこだわってるよ。
名無しさん
50分前
既出だけど貧しさを表現っていえば
同じ幕末を描いた 龍馬伝の弥太郎の家のセットは凄かった
貧しさの表現が秀逸だった記憶がある。
凄すぎで賛否両論だったから
今回「西郷どん」はこれでよかったのではと思う。
名無しさん
36分前
〉西郷隆盛3人目の妻・岩山糸(黒木華)は
え!?
西郷さんってそんなに妻を変えたの!?
名無しさん
25分前
貧しさにリアリティを求め過ぎると「画面が汚ない」ってクレーム来ますし、難しいかも知れませんね
sugさん
1人目は離縁
2人目は罪人として遠島になっていた時の現地妻
3人目が糸さんです
名無しさん
25分前

一夫多妻は近代までありましたからね…男にも女にもモテてた西郷隆盛さんらしいと言えばらしいですがww
名無しさん
10分前
子ども達、服装は確かに薄汚れていたけど、途中地区毎の競争(のようなもの?それも薩摩弁で雰囲気しか分からなかったけど)の時の甲冑はずいぶんきれいだなと思ってしまいました(笑)
名無しさん
10分前
リアリティ求め始めたら、
林の中のシーンなんて、虫だらけ、クモの巣だらけやで
名無しさん
2分前
徳川慶喜も、
「島津斉彬が、熱心に提言してくれていることは
分かっているが、それが何を言っているのか
全然分からなかった」と日記に書いてある。
名無しさん
2分前
汚れてたらリアルという風潮にはあまり賛成できないな。
当時の人間だって顔も洗えば洋服も洗う。
布の質が低いとかならともかく、泥の汚れが付いたまま放置したような汚しはリアルとは思えない。
名無しさん
1時間前
確かに、鹿児島弁は、分かりづらかったな、なんとなく流して観ました。後で録画で見直します。今も、鹿児島弁は、使われてるのかな?
名無しさん
1時間前
使っちょいが。
名無しさん
1時間前
数年前、社内旅行で鹿児島に行きましたが
お土産物屋で店員同士が話していたのが
まるで外国語のようでびっくりしました。
名無しさん
1時間前
使っちょっど。
名無しさん
1時間前
じゃっど。
名無しさん
1時間前
ただ、タモリに英語と鹿児島弁のバイリンガルと言わせた歌手のAIの鹿児島弁は、キツすぎる。
年寄りでも今時はあそこまでキツい鹿児島弁はなかなか使わない。
名無しさん
1時間前
今でも使いますが、【もはん・たもんせ】なんて、ほぼ使いませんwww
名無しさん
1時間前
ドラマの中の鹿児島弁は、鹿児島人にとっては、かなりわかりやすいものでした。是非鹿児島にお越しになって、ご自身でお確かめください。とても暖かく、素敵な街ですよ!
名無しさん
1時間前
こないだ他局の番組で鹿児島出身の沢村一樹も「鹿児島では絶対に鹿児島弁じゃないとだめ」って言ってたなぁ。鹿児島に向かう飛行機に乗ったらもうそこから始まってると。
名無しさん
1時間前
東北弁も何言ってるかさっぱりわからないけどね。
ドラマの鹿児島弁はイントネーションが特殊というか上がったり下がったりが激しいから余計わかりにくい。
名無しさん
1時間前
坂本さぁも、よかにせでごわんどなぁ。
名無しさん
1時間前
「翔ぶが如く」の方が方言は自然だった気がする。
名無しさん
1時間前
んだもしたん。
名無しさん
1時間前
喋っている言葉が分かりにくい、さらに早くで言っているようで
聞き取れなかった、聞き流した。
名無しさん
1時間前
わかいにっか、かたいくっで、すんもはんなー。
ゆぅ、きっくっやれば、いけんじゃろかい。
名無しさん
1時間前
東北・関東・北陸・九州と住みましたが、
確かに一番言葉が分かりにくいのは鹿児島かな(¯―¯٥)
イントネーションもだけど、一般的な単語が
わからなかった。
灰とか…(笑)
名無しさん
59分前
ネットに<鹿児島弁講座>ありますので どうぞ
名無しさん
59分前
国会討論もお互いの出身の方言で答弁したらどうかな?
名無しさん
58分前
まあでも、鹿児島市内なんかだとイントネーションがよそと違う位なんで、同じ県内のはずなのに田舎に行くと訳が分かりません\(^o^)/
名無しさん
58分前
こうむい~ん
名無しさん
58分前
おいどんは〇〇でごわす
って言ってる鹿児島県民に出会ったことがない…
名無しさん
58分前
だからよ
名無しさん
58分前
正直、当地(都城ですが)のお年を召された方の話を聞くと、とてもわからない言葉がいっぱいあります(^_^;)
名無しさん
54分前
たしか薩摩弁をWW2で暗号がわりに使っていたらしいね。
最初は解読不能の暗号だと騒ぎになったが、日系人によってバレてしまったとか。
名無しさん
51分前
横浜でしたが、鹿児島出身の親しい友人がいたけど
多少イントネーションは変わってるとはいえ基本標準語で話していた。
しかし、電話で地元の人と話してるのを聞いた時は外国語だと思いましたよ
名無しさん
51分前
戦時中は盗聴されても分からないように暗号には鹿児島弁を使ったと聞いた。確かに、日本語の中でも一番分かりにくい方言だと思った。
名無しさん
50分前
最後にちぇすと!キバいやんせ!って言ってたのは鹿児島県民なら笑った人も多いはずw
名無しさん
48分前
>for*****
WW2ってなんかカッコイイ
名無しさん
44分前
子供の頃から鹿児島に住んでる32歳だが
親の世代は鹿児島弁を使ってるけど
自分は全く鹿児島弁を喋れないし聞き取れない
名無しさん
41分前
ラーフルね
名無しさん
41分前
>おいどんは〇〇でごわすっていう人は、まずいないですが、
おいどんってたまに使いますね(自分も使います)
名無しさん
40分前
鹿児島では相槌打つ時、男性なら「じゃっど(そうだ)」と言うのを、女性なら「ですです(そうです)」と言いますね。
女性がこう言うと、結構可愛いと言われますよ。
名無しさん
39分前
>ですです
です↑~です↑~
名無しさん
39分前
今もつこちよっど。皆からすればわっぜ難しかよ~ね(笑)
名無しさん
38分前
「ごわす」とか言わんやろ。
どこでもそうだが、現代の言葉と流行語をとり入れながらの言葉を話すうちに、方言も忘れられます。
名無しさん
37分前
↑じゃっどん(そうだけど)ですね。
よんごひんご(クネクネ曲がってる事)とか方言は沢山ありますね。
名無しさん
37分前
東京出張の際、ホームで母からの電話に鹿児島弁で出てしまい…
近くにいた人が一気にバッと凄い勢いで振り返りました
恥ずかしかったなぁ…
名無しさん
37分前
marsさん> もんげ~可愛いずら~
名無しさん
34分前
にほんいちこれすなわちせかいいちでごわす!
名無しさん
32分前
なまりは有るけど難しい方言なんかは子供は使わないみたい、年配の人が使うようになると聞いた、どこの地域もそんな感じだと思う、良いよね方言…。
名無しさん
32分前
親が鹿児島なんだけど、親戚同士の会話は本当に1割くらいしか分かりません
話について来れてないのに気づいた親切な伯母が標準語に訳してくれます…
名無しさん
32分前
mihさん>振り返った人は 多分鹿児島県関係者だと 思うお=
名無しさん
30分前
今、西郷どんのドラマ館を建設中なんだけど………。
ドラマの開始に合わせて完成させることはできなかったのかねぇ~と正直思うわ。
正月休みは,稼ぎ時だったろうに。(笑)
ドラマ中の鹿児島弁は,鹿児島県人でも一部「なんちねっ?」といいたくなるような場面があったね。
子供たちが川でケンカするシーンは,特に感じた。
名無しさん
20分前
鹿児島県民ですが、自分より年長の方の鹿児島弁は私でも理解不能なときがあります。お店をやってるので、そういうお客様がいらしたときの緊張感はなんとも言い様のないものです。笑
勘で接客してますから他県の方はもう想像のはるか上をいく体験となるでしょう。
名無しさん
20分前
よかにせ
名無しさん
15分前
ぶにせ
名無しさん
15分前
今の40代以下くらいの人たちが話すのは鹿児島弁というより「からいも標準語」
言葉自体は標準語なのですが、イントネーションが決定的に違うんですw
それに鹿児島市内と他の地方ではやはり微妙に違う部分もあります
名無しさん
13分前
tacさん> なんちよ~
名無しさん
13分前
何年か前に鹿児島の教育委員会が学校では標準語で授業をしなさいとの指示があり、今の若い人はほとんど鹿児島言葉をしゃべりませんよ。
名無しさん
12分前
sakさん> どうも どうも~ みんなに いわるがぉ~
名無しさん
11分前
このスレに出てくる鹿児島弁集
じゃっど。
坂本さぁも、よかにせでごわんどなぁ。
んだもしたん。
わかいにっか、かたいくっで、すんもはんなー。★
ゆぅ、きっくっやれば、いけんじゃろかい。
こうむい~ん
だからよ
今もつこちよっど。皆からすればわっぜ難しかよ~ね★
なんちねっ?
よかにせ
ぶにせ
★はなんとなくわかりますが後はさっぱりです・・・教えてください
名無しさん
7分前
うんだもこら いけなもんや あたいげどん ちゃわんなんだ
ひにひにさんども あるもんせば
きれいなもんごわんさ
ちゃわんについた むしじゃろかい
めごなどけあるく むしじゃろかい
まこて げんねこっじゃ わっはっはー
名無しさん
4分前
個人的にはあ↑め↓=飴、あ↓め↑=雨、など標準語と逆のイントネーションなところが面白いかなと思う。
名無しさん
3分前
libさん> 順に そうですね 同意
坂本さんは 二枚目ですね~
さあ 知りません
ようく 聞いてくだされば わかるのではありませんか?
公務員<こうゆうcmあり>
ですから、だからさ~
なんですと?
二枚目
三枚目
名無しさん
1時間前
全国で振り込め詐欺の被害が最も少ないってテレビでやってましたね。
方言が難しすぎてなりすますのが難しいからだそうで。
名無しさん
1時間前
ネイティブじゃないとね。
名無しさん
1時間前
なるほど!面白い。
名無しさん
1時間前
なるほど~٩(•ᴗ•٩)
名無しさん
56分前
青森、茨城よりはマシでしょ?
名無しさん
52分前
一人称が各家庭で言い回しが違うから。
「おいじゃ。」「おいじゃっどん。」
「あたい。」「あたいやっど」等々。その返事も千差万別ですからね。
名無しさん
52分前
振り込め~の詐欺が少ないのは大阪じゃなかったんだ。
お金が必要になったというと「私の方が必要だ」と返されるとか。
名無しさん
51分前
昔、薩摩ことばが暗号に使われてたって本当ですか?
名無しさん
49分前
青森はともかく茨城はものすごく訛ってるだけで案外言葉は普通なので再現しやすいよ
尻上がりの口調で「おんめー!だっぺっ!」を使えば立派な茨城弁
名無しさん
47分前
幕府の隠密ですら薩摩から帰って来れないからな
名無しさん
44分前
薩摩弁は隣の藩等からの密偵を防ぐ為とか、、、判らないのが普通なんでしょ、、
私らのような観光等で行く人間にはちゃんと標準弁で対応してくれてるから本当の言葉は知らないですからね、、
一方、青森弁は判らなかった、若い頃、友人宅に泊まった時に、そこのお婆さんが話しかけてくれたが、全く判らず本当に申し訳け無かった
名無しさん
42分前
島津は守護大名家で裕福だからな貧乏な陸奥とは訳が違うわ
名無しさん
32分前
密貿易がばれたら困るだろうが!あぁん?
名無しさん
30分前
同じ四国でも瀬戸内側と太平洋側では言葉が全然違う
讃岐の人間には土佐弁は分かりにくい
名無しさん
10分前
うちの親父のかごんま弁はきついから振り込め詐欺の電話が来たらすぐ電話切りそう。
『もしもし…あ!わいだいよ!おげんむすっとはちごね!わいだいよっちきっちょんのが!』って言い勝ちそう。
名無しさん
4分前
もはや外国語
沖縄の離島の方言は那覇に住んでる人でもわからないらしいけど
名無しさん
4分前
成る程!では、振り込め詐欺防止に鹿児島弁を習おう!なんちゃってf(^_^)
名無しさん
2分前
英語習えよカス
名無しさん
たった今
oog*****さん
本当です。
当初は上手くいきましたが、薩摩出身の日系二世にバレて解読されましたがw

薩摩や津軽の方言が特に難解なのは、都からの距離が原因と言う説(方言周圏論)が有力だそうです。
特に離れている薩摩(九州)や津軽(東北)は、同系統であっても変質の度合いが強くなったとのこと。

名無しさん
1時間前
鹿児島弁、確かに分からないところもありました。でも、エネルギッシュな演技と視線の投げかけ方で、誰にどんな気持ちをぶつけているのか分かり、ドラマとして成立していました。
名無しさん
50分前
鈴木亮平の誠実さが伝わってくるね。
名無しさん
26分前
何言ってるかわからないけどニュアンスは伝わるってほんとにすごい。もちろん一部の単語が聞き取れるからってのもあると思うけど、目線や表情で伝わるって意見には賛同です。
名無しさん
1時間前
語学堪能な鈴木亮平をもってしても薩摩弁のアクセントは難しいのか〜。劇中のセリフがちょっと理解しづらかったけど、続きが早く見たいと思わせてくれる良いドラマだった!
名無しさん
52分前
出演者が鹿児島弁を習得すればするほど、わかりづらくなるのかな。
名無しさん
50分前
子役たちもすごく良かった〜。
渡辺謙は、さすがの迫力。
名無しさん
34分前
あのヤンチャ坊主の中に、隆盛をはじめ、村田新八や大久保利通がいるんだよね。
名無しさん
1時間前
父親が鹿児島出身で親戚などの鹿児島弁を聞いたことがあるので、大河を見た時随分鹿児島弁がマイルドだな、と感じていたら・・・全く馴染みのない地域の方には判らないところもあるのですね。それにびっくりしました。今後が楽しみです。
名無しさん
51分前
そう。鹿児島の親戚の家にいったらなにいってるのかさっぱりわからなくて、父が通訳してた。
名無しさん
48分前
神奈川出身で今も神奈川に住んでるので、何となくこんな意味かな?と推測は出来るのですが、難しかったですね(笑)
字幕は標準語になってたら、もっと意味が分かるのにと思いました。
ただ、方言が味わいがあって素敵だなと思いました。
名無しさん
48分前
鹿児島出身なので理解できましたが、ポンポン方言が出てたので
普通の人は理解できないよね?って思いながら見てました。
二人以外(沢村さんと洗濯をしてたおばちゃん)イントネーションが違うので違和感を感じましたが、まぁ、しょうがないですね。実際はもっと方言が強くて難解ですが、場所によっては殆ど分からない方言です。(*_*;
名無しさん
39分前
だいぶ前に井上ひさし原作のドラマで、鹿児島人と青森人が会話するドラマが有ったが、字幕が付いていたよ。
字幕なしでは意味が分からんかった。(笑)
名無しさん
36分前
全然マイルドじゃないよ。普通にかなりクオリティを保った鹿児島弁使ってたし。そもそも薩摩と大隅半島じゃ少し方言も違うし
鹿児島弁は1つにくくれない。私は鹿児島弁を知ってるみたいなのにわかのくせにやめてね
名無しさん
19分前
宮崎人から見たら、真似はできないけど意味はほぼ全部わかる。
鹿児島弁は九州の中でも特殊って言われることが多い気がするけど、九州をざっくり2つにカテゴライズしたら鹿児島・宮崎が大きなくくりになるんじゃないかなぁ。気候とか言葉とか。
「~やけん」とか「~たい」みたいな博多気風の言葉がないのはその2県だし、イントネーションも他の5県とは違う気がする。
名無しさん
14分前
文字で見ると理解できる範囲なんで、地元民が「マイルド」とおっしゃるのが解ります。でも音で聞いたら解らないだろうなーとも思います。こんな狭い日本なのに方言は解らないとこが多いですよね。ウチ(新潟)なんか県内でも北と南と山間部で全然違うからな-・・・
名無しさん
11分前
宮崎は島津の勢力圏内だし、都城が島津の発祥だからか、ところどころ似てる部分があるね。九州山地に阻まれて島津以外の諸藩は侵入が難しかったのかも。
名無しさん
1時間前
NHKでやってたやつ見たが、鹿児島弁は本人も難しい、見てる方も分かりにくいな。でもやってる鈴木亮平さんはガチだ。
名無しさん
10分前
居酒屋やってる鹿児島の知人に聞いたが鈴木亮平さんは1人で鹿児島にきて居酒屋巡って鹿児島の話聞いたりレンタカー借りて鹿児島所縁の色々な場所に行ってたそう。
かなりガチな人だと思う
名無しさん
1分前
銭形も堂に行ってたしね(*^^*)!
名無しさん
1時間前
薩摩の言葉は、今でも年配の人同士の会話は、さっぱり日本語に聞こえないくらいわかりづらいですよね。
だからマイルドだと感じたし、このアクセントのニュアンスが懐かしく感じて、内容は分かりづらかったけど、鹿児島を舞台にした話としたらリアリティがありました。とても良かったです。
名無しさん
59分前
10年前の篤姫の時はどうでしたっけ?
名無しさん
20分前
かなり前にたけしの番組で鹿児島のおじいさん3人が会話する企画があったんだが、全て字幕が入っていた。
外国語と言っていいレベルの難解さだった。何を言っているのかこれっぽっちも理解出来なかった。
名無しさん
8分前
薩摩だけでなく、どの地方でも、地元の人たちで話しているのは、全く理解できないですね。。
40年前、妻の地元・新潟へ行った際、新幹線の中で、地元民が話をしていることが全く理解できなかったことを思い出しました。
名無しさん
1時間前
薩摩弁よくわからないけど、1年西郷どん見たらネイティブとまではいかなくとも聞き分けられるようになるかな?
名無しさん
59分前
鹿児島弁も地域でまたイントネーションと単語が違うので、ネイティブも多彩ですよ。
一度、おじゃったもんせ!
名無しさん
50分前
まさに、「家族で一度鹿児島に行きたいね」と話していたところです!耳が慣れた頃、お邪魔しまーす!
名無しさん
49分前
鹿児島弁がメジャーになって、全国で鹿児島弁がわかるようになるかも。
名無しさん
48分前
産まれも育ちも純粋に鹿児島で小、中、高、大どっぷり鹿児島弁に浸かって生きてきましたが、両親が鹿児島ではなく家中ではかごんま弁が飛び交う環境ではなかったのでやはり私はネイティブとは言えません。昨日のせごどんも細かい部分は流すくらい。。鹿児島人にとっても本当に難しいと思います。
名無しさん
45分前
耳慣らさなくても大丈夫だわ
さっさと行けや
いっぱい金落とせよ
名無しさん
38分前
西郷の生誕地→終焉の地までしっかりと観光仕様になっていて、西郷の生涯はとてもたどり易いです。個人的には終焉の地に向かう直前まで数日間潜んでいた洞窟を見るとぐっとくるものがあります。是非是非、おじゃったもんせ~!
名無しさん
37分前
なっど。一年もすりゃわっぜうもなっど。
名無しさん
36分前
てせえわ
名無しさん
17分前
オール薩摩は幼少青年期だけ。耳を慣らすには足りないでしょう。
名無しさん
6分前
てせっちいわんな!
名無しさん
2分前
おーい龍馬なんか読むと追いつきそう(笑)
名無しさん
1時間前
なかなかしっかりと鹿児島弁を使っていて地元の人間としては楽しめました。役者の皆さんの努力に拍手ですね。子役の男の子もとても良かったです。一人流暢過ぎた沢村一樹さんさすがです。これからが楽しみな大河になりました。
名無しさん
38分前
あ!そうか彼は鹿児島出身でしたね。なるほど自然すぎるわけです。
名無しさん
1時間前
鈴木さんという俳優は本当にストイックな方ですね。
以前は数十Kgレベルで役になりきる為に体重を増減してみたり、言葉一つにすら思いを乗せる。
NHKの大河ドラマは主人公の生誕地含め関係する地方の方々の想いや期待が込められていると聞きます。
そういった方々からしても方言も大事にしてもらえる、嬉しいでしょうね。
名無しさん
26分前
天皇の料理番の時は本当に凄かった!
名無しさん
1時間前
妻の出身が鹿児島です。
なんか嬉しい事があると、それを肴に飲み会がありました。
何言ってるか解らん事もあるけど、何となく分かった。
ドラマも雰囲気が伝わって良かったです。
名無しさん
8分前
それでいいのではないでしょうか。
名無しさん
1時間前
生まれも育ちも鹿児島の者からすると、大抵のドラマ等で使われる薩摩言葉を聞くと、ん?ちょっとどうなの?と思うことが多いのですが、西郷さんの子役の方の方言がとっても上手で、感動しました。翔ぶが如くの時は字幕が入っていたような気がするので、だいぶわかりやすくはしてあるけど、これを県外の人が聞いて分かるのかな?と夫婦で話していました。
名無しさん
58分前
小吉役の人、うまかったですね!
からいもひょうじゅんご。
名無しさん
57分前
やっぱり分からないですね笑
ただ、何となくニュアンスでこんな感じかな~と思いながら見てました。
ちなみに北海道です。
いつか九州に行ってみたいです。
名無しさん
47分前
北海道もとても良いところですね~
九州も食べ物がとてもおいしいです。
文化の違いも面白いし、九州人は人が熱すぎます(笑)本当に良いところですよ。
名無しさん
43分前
小吉、いとちゃんなど子役が上手かったな
演技に引き込まれちゃいました。
確かに神奈川出身神奈川在住で身近に鹿児島出身の方がいないので、「何となくこんな意味かな?」と推測は出来るのですが、難しかったです。
かなり癖が強いな…。と思ったら、これでもマイルドな方なんですね(笑)
方言、味わいがあって素敵だな。
一年見てれば聞き取れるようになるかな?
名無しさん
1時間前
楽しく見ました、方言含め面白い
名無しさん
21分前
1年間楽しみになってきました
名無しさん
1時間前
うちのおじいさん鹿児島出身で普段は標準語だが、鹿児島の旧友と電話で話している言葉はまるで別言語!w全く分かりません。
それをしっているので、確かに大河の薩摩言葉はマイルドですね。
南や北は本当に言語が独自というか独特なので、こういうドラマの際はどの程度言語を再現するか難しいと思いますし、腕の見せ所なのかと思います。
名無しさん
38分前
数年前の参勤交代の映画、昔の福島らしいけど言葉がわからなかった。ストーリーがシンプルなので、内容はわかったけど、あれは字幕がいるレベル。全国向けなら配慮してほしい。
名無しさん
4分前
鹿児島弁がポンポン出てたので、びっくりしました。
自分は理解できますが、あれ以上 方言を出すと半分しか理解できないと思うのでクレームが来るかもです。どうしてもイントネーションだけは似せることはできませんね。
名無しさん
1時間前
南九州市出身の私には嬉しい鹿児島弁です
篤姫の時よりセゴドンの方が良かった・・
これからも期待しています。
名無しさん
1時間前
リアリティーの追及でしょうね。あのセリフは。
名無しさん
1時間前
数年前の大河八重の桜が大好きだ。出演者の会津への想いがダイレクトに伝わり心揺さぶられた。そういう意味で、今回も期待大。
今回は、薩摩の視点からの倒幕からの明治維新。同じ史実にいろんな史観があることは承知しながら、ドラマを楽しみたい。
名無しさん
16分前
戦国もののほうが好きなんだけど、
薩摩があの時代でも戦を身近に考えてて
武骨、骨太な感じが良かった
名無しさん
1時間前
初回ということもあり複雑な話題も無く、出生の地を強調したいのかなと感じたくらいで特に困るという事も無かった。
肝となるような複雑な内容の時にわかりやすくするような工夫をしてくれれば問題ないと思った。
名無しさん
55分前
そうですね、昨日の動きの多いストーリーならなんとかついていけましたが、複雑な話+動きのないシーンであの方言だと理解できなさそうです。理解できないと見る気が失せそうなので、わかりやすくしてほしいです。
名無しさん
40分前
私は始まってすぐに字幕出しました。
字幕も薩摩弁ですが見ながらだとだいぶ理解できましたよ。
名無しさん
7分前
YESなのかNOなのか、みたいな重要なところでは
わかりやすくしてほしいけど
昨日のこどものケンカとかはだいたいわかればいいかな
糸が女だとばれたシーンとかも、糸の主張ちゃんとわかったし
ただ、今思い出すと、なりあきらがなまってた感じがしない
あの顔でしゃべられると、なまっててもなまってないかのごとく記憶されてしまう…

 

関連記事

コメントは利用できません。

ピックアップ記事

2018.1.16

西郷隆盛の新肖像画を発見? 縁者「特徴そろっている」

 西郷隆盛を描いた可能性がある新しい肖像画が、鹿児島県枕崎市で見つかった。作者や制作年は不明で、西郷の遺品などを管理している鹿児島市の西郷南…

人気記事

ページ上部へ戻る
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。